海外からお越しのお客様はインターネットからご予約を承っております。
「english resavation」をクリックしてポケットコンシェルジュを通してご予約をお願い致します。
Reservations from overseas can be made online. Please click on “English reservation” button and reserve through Pocket Concierge.
海外預約可以通過線上完成。 請點“English reservation”來使用Pocket Concierge預約。
早いもので今年もあと2週間ほどで年末を迎えようとしています。
年の瀬の慌ただしい時期ではございますが、「恵比寿 京しずく」では、お客様のひと時の至福の時間を提供すべく、旬の食材を使ったお料理とお酒をご用意してお待ちしております。
処暑が過ぎ、朝晩はいくらか過ごしやすくなりました。それでも日中の暑さは身体にこたえますね。
皆様、くれぐれもお体ご自愛くださいませ。
気づけば8月も終わり9月が始まりますが、9月も「恵比寿 京しずく」をどうぞ宜しくお願いいたします。
将来、料理人を目指す方を募集します
男女問わず、未経験の方も歓迎です。元気でやる気のある方のご応募をお待ちしております。
詳しくは、03-5721-8139までお問い合わせください。
夏らしく暑い日々が続いております。
「恵比寿 京しずく」では、賀茂茄子、冬瓜など、夏になって旬を迎えている新鮮な食材をご用意して、みなさまのお越しをお待ちしております。
東京にいながら夏の京都を感じてください。
東京都の要請により3月7日から3月21日まで、まん延防止等重点措置のため営業時間が、通常営業午前11:30から午後22:00のところを、午前11:30から午後20時閉店とさせていただきます。尚、アルコールの提供も控えさせていただきます。
尚、当店では、飲食店等感染防止、徹底点検済店になっており、感染防止を徹底しております。まん延防止期間中は2組限定の営業になります。皆様のご理解ご協力を賜りますようお願い申し上げます。
東京都の要請により2月14日から3月6日まで、まん延防止等重点措置のため営業時間が、通常営業午前11:30から午後22:00のところを、午前11:30から午後20時閉店とさせていただきます。尚、アルコールの提供も控えさせていただきます。
尚、当店では、飲食店等感染防止、徹底点検済店になっており、感染防止を徹底しております。まん延防止期間中は2組限定の営業になります。皆様のご理解ご協力を賜りますようお願い申し上げます。
東京都の要請により1月21日から2月13日まで、まん延防止等重点措置のため営業時間が、通常営業午前11:30から午後22:00のところを、午前11:30から午後20時閉店とさせていただきます。尚、アルコールの提供も控えさせていただきます。
尚、当店では、飲食店等感染防止、徹底点検済店になっており、感染防止を徹底しております。まん延防止期間中は2組限定の営業になります。皆様のご理解ご協力を賜りますようお願い申し上げます。
新年明けましておめでとうございます。旧年中は、大変お世話になりました。本年も「恵比寿 京しずく」を何卒宜しくお願い申し上げます。
小寒も過ぎ、大変に寒くなってまいりました。皆様、お身体くれぐれもご自愛くださいませ。
さて、営業についてのお知らせでございます。「恵比寿 京しずく」は、東京都からの要請により、新型コロナウィルスの感染拡大防止のため、会食人数を1グループ4人までとさせていただきます。皆様のご理解ご協力を賜りますようお願い申し上げます。
「恵比寿 京しずく」は、料理教室を行っております。詳細は左の「料理教室」からご確認ください。
どうぞ宜しくお願いいたします。